AKİT MENÜ

Gündem

Laikçi kafa İstiklal Marşı'na dil uzattı

Hürriyet gazetesi eski yazarlarından olan yazar ve şair Özdemir İnce İstiklal Marşı'na dil uzattı. İnce, "Mehmet Akif’in şiiri marş olarak bestelenmeye uygun değil" şeklinde yazdı.

Güncelleme Tarihi:

Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan’ın İstiklal Marşı’nın bestesinin değişmesi gerektiği yönündeki sözleri kamuoyunda büyük etki uyandırmıştı.

Bir dönem Hürriyet gazetesinde de yazı yazan yazar ve şair Özdemir İnce de tartışmalara dahil olarak küstah bir değerlendirmede bulundu. Kurtuluş mücadelesi birlikte yazılan İstiklal Marşı'nın sözlerine dil uzattı.

Kendi sitesinde kaleme aldığı yazıyla Cumhurbaşkanı Erdoğan’ın İstiklal Marşı’nın bestesine ilişkin yaptığı eleştiriye karşı çıkan Özdemir İnce, "Mehmet Akif’in şiiri marş olarak bestelenmeye uygun değil" ifadelerini kullandı.

LAİKÇİ KAFA İSTİKLAL MARŞINI BEĞENMİYOR!

Yazısında Cumhurbaşkanı Erdoğan’ın İstiklal Marşı’na ilişkin, "En büyük üzüntüm bu emsalsiz marşın hakiki manasını yüreklere nakşedecek bir bestenin bulunamamış olmasıdır. O beste ile güftenin birbirini tamamlaması çok önemlidir. Burada bestekarlara büyük iş düşüyor" şeklindeki sözlerini hatırlatan Özdemir İnce şöyle devam etti:

"Ama ben tersini düşünüyorum, Mehmet Akif’in şiiri marş olarak bestelenmeye uygun değil. İsteyen ciddi bestecilere sorsun! Marş için en uygun vezin Halk Şiiri’nin (7, 8, 11 heceli) hece veznidir. Oysa İstiklâl marşı 14 ve 15 heceli karma dizelerle yazılmış. Prozodi sorunları da var. Konuyu benden iyi bilmesi olanaksız!"

ÇEVİRİ ÖZÜRLÜ

İstiklal Marşı’na dil uzatan Özdemir İnce Simyacı romanındaki skandal çevirisi ile gündeme gelmişti.

Özdemir İnce, Coelho'nun Simyacı adlı romanını Türkçeye çevirirken kitapta müezzinleri "yüksek kulelere çıkıp şarkı okuyan adamlar" , minareleri "kule" , ezanı "şarkı" ve Kur'an'ı da "ağıt" olarak tercüme etmişti. Yabancı bir yazarın İslam kültürüne ait bu bilgileri bilmemesi normal ancak çeviri yapan İnce’nin ‘Türk’ olmasına rağmen böylesine skandal bir tercümeye imza atmış olması o dönem kamuoyunda büyük tepkiye neden olmuştu.

Yorumlara Git

O yazar, siyonist saldırganları değil İran’ı suçladı! “Normal bir ülke olsa teslim olurdu”

“Başörtülüler Arabistan’a gitsin” demişti! Demirel'i savunan Ocaktan bu herzelere sadece gülmüş

CHP'li belediye işçilere bayram şoku!

Seküler yobazlar İslam’ı hatırlatan her şeye karşı! “İstiklal Marşı”mızın Arapça okunması battı

İddianame kabul edildi: Ahlaksız Tanju'ya bu kez şantaj davası